15:29
«Не печалься, Ирина»

Война всегда неизбежно меняет судьбы людей. И сейчас на войне, которая началась в 2022 году в Украине, уже погибли десятки тысяч людей, миллионы покинули родные дома в поисках убежища в других странах. Но даже в самых трудных обстоятельствах человеческие встречи способны подарить надежду и вдохновение. Именно такая история произошла в Астане, где выпускники украинского вуза встретились с Ириной, временно проживающей в Казахстане. Среди участников встречи была и Рая Курмашева. Ирина, как и миллионы других украинцев, была вынуждена покинуть родную страну из-за широкомасштабной войны. Несмотря на спокойствие и безопасность здесь, тоска по дому и тревога за будущее ни на минуту не оставляют ее. Во время последней встречи, когда вернувшаяся из Украины Ирина с волнением и нескрываемой печалью рассказала о своей поездке, Рая, впечатленная переживаниями Ирины, решила выразить свои чувства строками стиха.
Результатом стала небольшое, но трогательное стихотворение под названием «Не печалься, Ирина!». Каждый понимает, что за образом Ирины стоят миллионы украинцев, покинувшие родные дома и ставшие беженцами. В стихотворении Рая обращается к Ирине с теплыми словами поддержки, уверяя, что наступит день, когда война завершится, а горечь утраты сменится радостью. В поэтической форме Рая Курмашева передала самое главное: надежду.
В одной из строчек она пишет:
В Украине милой
В зелени дiбров –
встретимся все вместе
пусть хранит Вас Бог!
Не горюй, Ирина!..

Эти строки стали своеобразным мостом между настоящим, полным тревог, и будущим, где царят мир и гармония.
История Раи и Ирины – это пример того, как искусство и человеческая эмпатия помогают справляться с трудностями. Простые, но искренние слова Раи стали напоминанием о том, что даже в самые мрачные времена важно верить в лучшее и поддерживать друг друга.
Сегодня Ирина продолжает жить в Астане, а стихотворение «Не печалься, Ирина» напоминает ей, что она не одна, что рядом есть люди, готовые разделить её боль и вселить надежду.

Ниже дается полный текст стихотворения (с авторским переводом)


Мұңайма, Ирина!

 Кім білген осылай
соғыстың болатын
ең жақын елдердің
бір-бірін жоятын

Алыста тұрамыз-
бейбіт күн кешеміз

алайда,жастық шақ
сол жақта жүргенбіз

Өмір де өзендей-
ағады,тұрмайды

бейбіт күн сіздерде
бір кезде орнайды
Мұңайма,Ирина
Мұңайма,Ирина.

Расцветет калина
Ива у пруда,

Не горюй, Ирина,
Пусть пройдет журба

На Украине милой
В зелени дібров-

встретимся все вместе
пусть хранит Вас Бог!

Не горюй, Ирина, 
не печалься ты,

от твоей улыбки
зацветут сады.

Не горюй, Ирина,
не печалься ты,
Не горюй, Ирина,

не печалься ты!        
 
18.11.2024 г. Рая Курмашева


Справка:
Ирина Шинкарук - украинская исполнительница, ведущая, режиссер, солистка оркестра Национального радио Украины, Заслуженная и Народная артистка Украины.
Вдохновением для создания этого стихотворения стала встреча с народной артисткой Украины Ириной Шинкарук, которая состоялась 17 ноября 2024 года с казахскими выпускниками ЖГПИ имени И. Франко. Ирина вернулась из Украины и поделилась своими переживаниями, искренне рассказывая о впечатлениях и не сдерживая слёз. Как рассказала Рая, именно эта трогательная встреча побудила её написать небольшое стихотворение. С 2022 года Ирина Шинкарук с семьей временно проживает в Астане. В Республике Казахстан проживает более 300 выпускников Житомирского государственного педагогического института имени Ивана Франко. 

 

Просмотров: 219 | Добавил: Admin | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: